60. SSJLK (2024)
60. seminar slovenskega jezika, literature in kulture
1.–12. 7. 2024
PODOBA V SLOVENSKEM JEZIKU, LITERATURI IN KULTURI
VSEBINA Prenesi celoten PDF
Jerca Vogel
Podoba v slovenskem jeziku, literaturi in kulturi Prenesi PDF
Predavanja
Jezik
Vesna Mikolič
Intenziteta jezika kot podoba kulture in posameznika v različnih besedilnih zvrsteh in vrstah Prenesi PDF
Marko Stabej
Ikoničnost v pisnem javnem diskurzu Prenesi PDF
Hotimir Tivadar
Podoba prekmurščine in odnos do knjižnosti v slovenskem prostoru danes Prenesi PDF
Literatura
Aleksander Bjelčevič
Podoba meščanov pri Ivanu Tavčarju Prenesi PDF
Alojzija Zupan Sosič
Podobe v kratki pripovedi Ivanke Hergold Prenesi PDF
Kultura
Martin Germ
Vloga bakrorezov v Valvasorjevih knjigah: od knjižne ilustracije do podobe kot avtonomnega nosilca sporočila Prenesi PDF
Urša Valič
Muzejski predmeti kot podobe skupnosti: 100 let Slovenskega etnografskega muzeja Prenesi PDF
Parada mladih
Marco Dorigo
Sociolingvistični okvir in tolmači v italijanskih fašističnih koncentracijskih taboriščih za jugoslovanske civiliste (1941–1943) Prenesi PDF
Dejan Gabrovšek
Ikoničnost v priredjih Prenesi PDF
Neža Kočnik
Podobje v slovenski taboriščni in zaporniški poeziji Prenesi PDF
Ana Rakovec
Literarna reprezentacija spomina v dveh sodobnih slovenskih romanih Prenesi PDF
Konferenca Slovenščina na tujih univerzah – podobe v prevajanju
Eliška Bernardová
Študentski prevodi kot način spoznavanja jezika, literature in kulture Prenesi PDF
Marta Cmiel-Bażant
Strategije kontekstualne adaptacije v prevodih slovenske otroške književnosti v poljščino Prenesi PDF
Maja Đukanović
Prevajanje kot del pouka slovenščine na lektoratu v Beogradu Prenesi PDF
Monika Gawlak
Prevodi naslovov slovenske proze na Poljskem Prenesi PDF
Mojca Jesenovec
Prevajanje v porabščino Prenesi PDF
Mariana Klymets, Olha Soroka
Ukrajinski prevod lastnih imen v mladinski prozi Jane Bauer Prenesi PDF
Svetlana Kmecová
Najnovejši prevodi slovenske književnosti v slovaščino Prenesi PDF
Jelena Konickaja
Prevajanje kot sestavni del pouka slovenščine: litovska izkušnja Prenesi PDF
Timothy Pogačar
Izidor ali Isidore? Agata ali Agatha? Osebna imena v prevodih Prenesi PDF
Julia Sarachu Vodopivec
Dvajset let popotovanja po slovenski literaturi in kulturni sceni Buenos Airesa Prenesi PDF
Jasmina Šuler Galos
Strategija kompenzacije v prevodu literarnih del: iz prevajalskega opusa Joanne Pomorske Prenesi PDF
Jelena Tušek, Laura Kovačič Taradej
Psihotipologija in prenos leksikalnih prvin v prevodu sorodnih jezikov Prenesi PDF
Saša Vojtech Poklač, Miloslav Vojtech
Problematika slovensko-slovaškega avdiovizualnega prevajanja (na primeru priprave sinhronizacije koprodukcijskega filma Kapa) Prenesi PDF
Predstavitev avtoric in avtorjev Prenesi PDF
Damjan Huber, Mateja Lutar
60 let Seminarja slovenskega jezika, literature in kulture Prenesi PDF