Eng
lish
Kontakt
Išči
Meni
Tečaji za odrasle
Izpiti
Knjige
Za otroke
Na tujih univerzah
Seminar SJLK
Simpozij obdobja
Izobraževanja za učitelje
55. SSJLK_listanje:
Pojdi na
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36-37
38-39
40-41
42-43
44-45
46-47
48-49
50-51
52-53
54-55
56-57
58-59
60-61
62-63
64-65
66-67
68-69
70-71
72-73
74-75
76-77
78-79
80-81
82-83
84-85
86-87
88-89
90-91
92-93
94-95
96-97
98-99
100-101
102-103
104-105
106-107
108-109
110-111
112-113
114-115
116-117
118-119
120-121
122-123
124-125
126-127
128-129
130-131
132-133
134-135
136-137
138-139
140-141
142-143
144-145
146-147
148-149
150-151
152-153
154-155
156-157
158-159
160-161
162-163
164-165
166-167
168-169
170-171
172-173
174-175
176-177
178-179
180-181
182-183
184-185
186-187
188-189
190-191
192-193
194-195
196-197
198-199
200-201
202-203
204-205
206-207
208-209
210-211
212-213
214-215
216-217
218-219
220-221
222-223
224-225
226-227
228-229
230-231
232-233
234-235
236-237
238-239
240-241
1919 v slovenskem jeziku, literaturi in kulturi a je sinrona rimerjava s knjižnim jezikom Ob narečni besedili basni ravlji bomo na reda vanju soznavali slušni vtis, osebne narečne foneme, leksiko in druge osebnosti krajevni govorov iz različni narečni skuin Začeli bomo z govori, ki so bolj odobni knjižnemu jeziku, in zaključili z obrobnimi isanem risevku odajamo tri vzorčna besedila s kratkimi komentarji o najbolj tiični narečni ojavi knjižnem jeziku se besedilo glasi: ravlji Zvečer sta se sešli mravlji, sosedi v mravljišču »§oj, kako sem zdelana,« reče rva, »ves božji dan sem vlačila košček sladkorja, a ga nisem mogla sraviti do doma£ na sredi oti sem ga morala ustiti« » tako, ti misliš drobtinie od sladkorja, ki ga je bila razsula neka deklia tam na esti¶ a kako je to, saj je bilo olno majni koščkov tam « »a, ali jaz sem se lotila največjega« »rezumnia,« reče druga, »vidiš, jaz a sem nosila le bolj majne koščke£ le ojdi ogledat, kakšen ku ji je¸ Seveda, ti očeš vse naenkrat u, a imaš oš vsaj vedela za drugikrat¸« ..1 arečna besedila basni Mravlji z jezikovnim komentarjem ..1.1 raj: Cerknia, in ob Cerknia, dolenjsko narečje, dolenjska narečna skuina nformatorka: eimenovana, roj Študentka: na nez Leto zaisa: ranskribiran zais: O dvéːx mràːlax Zvəčìẹr sta se srìẹčale dvéː sosèːde mràːle. »Òːx, kokùː səm zdèːlana! Cèː bóːžji dàːn səm se màːtrala s kusam cúːkra, pa ga ˈše néːsəm spràːla domùː. Səm ga muọgla ˈtam, na ˈsərt céːste pəsˈtət.« »Ktìẹrə kus? A mìːsləš tìːste droptíːne, k-so páːle enə màːjxnə múːlə ne tˈla? ˈSej j-blu okùːl pòːxnu màːjxnəx.« »Žìẹ, žìẹ, àːmpək ˈjəs səm tˈla najvìẹčga!« »Kok s-tìː neùːmna! ˈJəst səm wzila pa màːjxnḙ, ˈkər poglit, kúːlšən ˈkəp səm ix nḁbráːla. Səgóːrna, ti ˈčəš zmìẹrej ˈse naenkˈrat. ˈPa maš, boš vèːdla za drúːgəč.« oknjižitev: O dve mravlja Zvečer sta se srečale ‛sta se srečali’ dve sosede mravlje ‛dve sosedi mravlji’ »O, kako sem zdelana ‛utrujena’¸ Cel ‛ves’ božji dan sem se matrala ‛mučila’ s kosom ukra ‛sladkorja’, a ga še nisem sravila domov Sem ga mogla ‛morala’ tam na sredi este ustit« ¡