Eng
lish
Kontakt
Išči
Meni
Tečaji za odrasle
Izpiti
Knjige
Za otroke
Na tujih univerzah
Seminar SJLK
Simpozij obdobja
Izobraževanja za učitelje
33. Obdobja:
Pojdi na
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36-37
38-39
40-41
42-43
44-45
46-47
48-49
50-51
52-53
54-55
56-57
58-59
60-61
62-63
64-65
66-67
68-69
70-71
72-73
74-75
76-77
78-79
80-81
82-83
84-85
86-87
88-89
90-91
92-93
94-95
96-97
98-99
100-101
102-103
104-105
106-107
108-109
110-111
112-113
114-115
116-117
118-119
120-121
122-123
124-125
126-127
128-129
130-131
132-133
134-135
136-137
138-139
140-141
142-143
144-145
146-147
148-149
150-151
152-153
154-155
156-157
158-159
160-161
162-163
164-165
166-167
168-169
170-171
172-173
174-175
176-177
178-179
180-181
182-183
184-185
186-187
188-189
190-191
192-193
194-195
196-197
198-199
200-201
202-203
204-205
206-207
208-209
210-211
212-213
214-215
216-217
218-219
220-221
222-223
224-225
226-227
228-229
230-231
232-233
234-235
236-237
238-239
240-241
242-243
244-245
246-247
248-249
250-251
252-253
254-255
256-257
258-259
260-261
262-263
264-265
266-267
268-269
270-271
272-273
274-275
276-277
278-279
280-281
282-283
284-285
286-287
288-289
290-291
292-293
294-295
296-297
298-299
300-301
302-303
304-305
306-307
308-309
310-311
312-313
314-315
316-317
318-319
320-321
322-323
324-325
326-327
328-329
330-331
332-333
334-335
336-337
338-339
340-341
342-343
344-345
346-347
348-349
350-351
352-353
354-355
356-357
358-359
360-361
362-363
364-365
366-367
368-369
370-371
372-373
374-375
376-377
378-379
380-381
382-383
384-385
386-387
388-389
390-391
392-393
394-395
396-397
398-399
400-401
402-403
404-405
406-407
408-409
410-411
412-413
414-415
416-417
418-419
420-421
422-423
424-425
426-427
428-429
430-431
432-433
434-435
436-437
438-439
440-441
442-443
444-445
446-447
448-449
450-451
452-453
454-455
456-457
458-459
460-461
462-463
464-465
466-467
468-469
470-471
472-473
474-475
476-477
478-479
480-481
482-483
484-485
486-487
488-489
490-491
492-493
494-495
496-497
498-499
500-501
502-503
504-505
506-507
508-509
510-511
512-513
514-515
516-517
518-519
520-521
522-523
524-525
526-527
528-529
530-531
532-533
534-535
536-537
538-539
540-541
542-543
544-545
546-547
548-549
550-551
552-553
554-555
556-557
558-559
560-561
562-563
564-565
566-567
568-569
570-571
572-573
574-575
576-577
578-579
580-581
582-583
584-585
586-587
588-589
Simpozij OBDOBJA33 poro~ila, zapisi o knjigah, tudi v Domu in svetu, Ljubljanskem zvonu, Popotniku (npr. Fran Levec, Andrej @umer, Anton Kosi, Anton A{kerc idr.). Pomembno vlogo prirecepcijimladinske knji`evnosti je imela publikacija Pedago{ki letopis (1901–1920), v kateri je Josip Brinar pisal literarnozgodovinske ~lanke in ocene del. Medprve,kisopisali o recepciji slovenske mladinske knji`evnosti, spada torej Josip Brinar, ki je leta 1897 v ~asopisu Popotnik objavil Mrvico o mladinskih spisih. Kasneje je objavljal v Pedago{kem letopisu in Pedago{kem zborniku. Zavzemal se je za kakovostno slovstvo kot del pedago{ke stroke. Estetska recepcija 1900–1950 Slovenska mladinska knji`evnost je imela skromno recepcijo v doma~i javnosti (1850–1900), zato je te`ko zaslediti njeno recepcijo v tujini (1900–1950). Po do zdaj najdenih virih je bil prvi odmev slovenske (mladinske) knji`evnosti v tujini knjiga Artura Cronie Ottone @upan~i~ leta 1928. V ~asu 1900–1950 je bila recepcija mladinske knji`evnosti na ravni ~lankov in doma~e recepcije. Relevantne ~lanke je pisal Boris Orel: Martin Krpan (1932), Iz sodobnega mladinskega slovstva (1932), Pogledi na mladinsko knji`evnost (1934), Pravljica v stiski (1934). Zanimiva je Bibliografija del slovenskih pisateljic do konca 1935 (1936) Zlate Pirnat, v kateri je predstavila avtorice (pisateljice, prevajalke in glasbenice) abecedno, tematsko in kronolo{ko, z izvirnimi in prevodnimi deli. Upo{tevala je tudi dela za otroke avtoric Lee Fatur, Anke Nikoli~ (prevod Pravljice o Gralu,1927),LjudmilePrunkUtvaidr.Pritematskihpregledihinizvirnemleposlovju je uvedla posebno kategorijo – mladinski spisi (Anica ^ernej, Marijana Grasselli, Marija Gro{elj, Kristina Hafner, Vida Jeraj, Marijana Kokalj @eleznova, Manica Koman, Luiza Pesjak, Ljuba Prenner, Ljudmila Prunk, Minka Sever, Ilka Va{te Burger, Marija Wrigler in Anica @emlja). Med literarnimi znanstvenicami je upo{te- vala Marjo Bor{tnik in Silvo Trdina. Luigi Salvini je v knjigi Liriche slovene mo- derne pisal o slovenski poeziji in objavil prevode pesmi Otona @upan~i~a, Dragotina Ketteja, Alojza Gradnika idr. Tomaso Siliani je v delu Rassegna italiana politica letteraria e artistica (1938) omenil Alojza Gradnika, Jo`a Lavren~i~a in Sre~ka Kosovela. Edina omemba mladinskega dela je iz leta 1927, in sicer gre za Bevkovo Kresno no~ s predgovorom Umberta Urbanija. Recepcija slovenske (mladinske) knji- `evnosti je bila fragmentarna, osredoto~ena predvsem na avtorje iz zamejstva, Bevka in njegovo delo, vendar je bila to tudi pot razvoja. Strokovna recepcija 1950–1980 V tem ~asu so za~ele izhajati profesionalne monografije s podro~ja mladinske literarne vede, sprva v tujini (Kazimir Humar), nato pa tudi v Sloveniji, kar je sicer protislovno. Tudi prva doktorata s podro~ja mladinske knjie`vnosti sta nastala v tujini (na Sorboni in Dunaju). Kazimir Humar je leta 1950 izdal Pregled slovenskega mladinskega slovstva (72 strani), leta 1955 pa drugo izdajo z naslovom Slovensko mladinsko slovstvo (92 strani), v kateri je dodal poglavje o mladinskih ~asopisih in 40