Eng
lish
Kontakt
Išči
Meni
Tečaji za odrasle
Izpiti
Knjige
Za otroke
Na tujih univerzah
Seminar SJLK
Simpozij obdobja
Izobraževanja za učitelje
Obdobja 39_listanje:
Pojdi na
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36-37
38-39
40-41
42-43
44-45
46-47
48-49
50-51
52-53
54-55
56-57
58-59
60-61
62-63
64-65
66-67
68-69
70-71
72-73
74-75
76-77
78-79
80-81
82-83
84-85
86-87
88-89
90-91
92-93
94-95
96-97
98-99
100-101
102-103
104-105
106-107
108-109
110-111
112-113
114-115
116-117
118-119
120-121
122-123
124-125
126-127
128-129
130-131
132-133
134-135
136-137
138-139
140-141
142-143
144-145
146-147
148-149
150-151
152-153
154-155
156-157
158-159
160-161
162-163
164-165
166-167
168-169
170-171
172-173
174-175
176-177
178-179
180-181
182-183
184-185
186-187
188-189
190-191
192-193
194-195
196-197
198-199
200-201
202-203
204-205
206-207
208-209
210-211
212-213
214-215
216-217
218-219
220-221
222-223
224-225
226-227
228-229
230-231
232-233
234-235
236-237
238-239
240-241
242-243
244-245
246-247
248-249
250-251
252-253
254-255
256-257
258-259
260-261
262-263
264-265
266-267
268-269
270-271
272-273
274-275
276-277
278-279
280-281
282-283
284-285
286-287
288-289
290-291
292-293
294-295
296-297
298-299
300-301
302-303
304-305
306-307
308-309
310-311
312-313
314-315
316-317
318-319
320-321
322-323
324-325
326-327
328-329
330-331
332-333
334-335
336-337
338-339
340-341
342-343
344-345
346-347
348-349
350-351
352-353
354-355
356-357
358-359
360-361
362-363
364-365
366-367
368
Simpozij OBDOBJA 39 7 Zaključek V članku je predstavljen izbor besed, besednih zvez v slovenski mladinski književnosti, v prevodih ter ljudskih in sodobnih pravljicah, ki imajo funkcijo čarobnih besed. V prvem delu so na kratko predstavljene teorije, ki deifnirajo čarobne besede in besedne zveze. V drugem delu so navedeni primeri rabe čarobnih besed v delih slovenskih mladinskih avtorjev, pravljicah in prevodih ter ljudskih pravljicah, ki imajo moč, da se zaželeno zgodi: npr. Lonček, kuhaj!, Mizica, pogrni se!, škarjice hrustalke. Najbolj izvirne slovenske čarobne besede v obliki pogovora so v rezijanski pravljici Ta mala dujačesa (2004), ki je lahko primer pravljične večjezičnosti, slovenščine in »vilinskega« jezika. Članek se zaključi z omembo zunajliterarne uporabe čarobnih besed v oglasnih sporočilih. Viri in literatura ANDERSEN, Hans Christian, 1998: Pravljice. Prva knjiga. Prevedla Silvana Orel Kos. Ljubljana: Mladinska knjiga. ANDERSEN, Hans Christian, 2005: Pravljice. Druga knjiga. Prevedla Silvana Orel Kos. Ljubljana: Mladinska knjiga. BARTOL, Vladimir, 2003: Mladost pri Svetem Ivanu. Prva knjiga, Svet pravljic in čarovnije. Ljubljana: Sanje. BAUER, Jana, 2004: Čarobna beseda. Ljubljana: Vodnikova založba, Sodobnost International. BEDENK, Kasilda, BLAŽIČ, Milena, 2018: Pravljice bratov Grimm: od prvotne rokopisne zbirke iz leta 1810 do recepcije na Slovenskem. Ljubljana: Pedagoška fakulteta. BEŠTER, Tomaž, 2013: Bibliografija prevodov pravljic bratov Grimm v slovenskem jeziku.Knjižnica LVII/1. 1785. dLib. BRENK, Kristina, 1965: Pastirica Drobtinica: izbor ljudskih pravljic. Ljubljana: Mladinska knjiga. BRENK, Kristina, 1967: Babica pripoveduje: slovenske ljudske pripovedi. Ljubljana: Mladinska knjiga. BRENK, Kristina, 2001: Lonček, kuhaj: najlepše slovanske ljudske pripovedi. Ljubljana: Mladinska knjiga. GRIMM, Jacob, GRIMM, Wilhelm, 1993: Grimmove pravljice: Prva knjiga zbranih pravljic. Prevedla Polonca Kovač. Ljubljana: Mladinska knjiga. JESIH, Milan, 2012: Križ kraž. Sodobnost LXXVI/5. 518–525. dLib. KOMAN, Manica, 1923: Narodne pravljice in legende. Ljubljana: Učiteljske tiskarne. dLib. KOVIČ, Kajetan, 2012: Kako se vrtijo ure. Ljubljana: Mladinska knjiga. https://issuu.com/emka/ docs/kajetan_kovic_jelka_reichman_kako_se_vrtijo_ure_20 LÜTHI, Max, 2011: Evropska pravljica: forma in narava. Ljubljana: Založba Sophia. MAKAROVIČ, Svetlana, 2019: Pesmi muce potovke. Ljubljana: Založba Sanje. Merriam-Webster: The Real Origin of »Supercalifragilistic«. www.merriam-webster.com/words-at-play/ origin-supercalifragilisticexpialidocious (dostop 13. 10. 2020) MÖDERNDORFER, Vinko, 1934: Narodno blago koroških Slovencev. Maribor: Zgodovinsko društvo. NIKOLAJEVA, Maria, 1988: The magic code: the use of magical patterns in fantasy for children. Stockholm: Almqvist & Wiksell International. PALLETI, Silvana, BRUNETTA, Di Lenardo, NEGRO, Luigia, DAPIT, Roberto, 2004: Ta mala dujačesa – La ragazzina selvaggi. Circolo culturale resiano Rozajanski dum. Paluzza Udine: C. Cortolezzis. SAKSIDA, Igor, 2009: Cipsipilipsipilonika: pesniško popotovanje od izštevanke do konsa. Ljubljana: Mladinska knjiga. ŠMITEK, Zmago, 2008: Paralele med indijsko in slovensko mitologijo. Studia mythologica Slavica 11. 127–145. dLib. 298