Eng
lish
Kontakt
Išči
Meni
Tečaji za odrasle
Izpiti
Knjige
Za otroke
Na tujih univerzah
Seminar SJLK
Simpozij obdobja
Izobraževanja za učitelje
Obdobja 37_zbornik_listanje:
Pojdi na
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36-37
38-39
40-41
42-43
44-45
46-47
48-49
50-51
52-53
54-55
56-57
58-59
60-61
62-63
64-65
66-67
68-69
70-71
72-73
74-75
76-77
78-79
80-81
82-83
84-85
86-87
88-89
90-91
92-93
94-95
96-97
98-99
100-101
102-103
104-105
106-107
108-109
110-111
112-113
114-115
116-117
118-119
120-121
122-123
124-125
126-127
128-129
130-131
132-133
134-135
136-137
138-139
140-141
142-143
144-145
146-147
148-149
150-151
152-153
154-155
156-157
158-159
160-161
162-163
164-165
166-167
168-169
170-171
172-173
174-175
176-177
178-179
180-181
182-183
184-185
186-187
188-189
190-191
192-193
194-195
196-197
198-199
200-201
202-203
204-205
206-207
208-209
210-211
212-213
214-215
216-217
218-219
220-221
222-223
224-225
226-227
228-229
230-231
232-233
234-235
236-237
238-239
240-241
242-243
244-245
246-247
248-249
250-251
252-253
254-255
256-257
258-259
260-261
262-263
264-265
266-267
268-269
270-271
272-273
274-275
276-277
278-279
280-281
282-283
284-285
286-287
288-289
290-291
292-293
294-295
296-297
298-299
300-301
302-303
304-305
306-307
308-309
310-311
312-313
314-315
316-317
318-319
320-321
322
Simpozij OBDOBJA 37 božične igre) ter različna (celo menjajoča se) stališča grafologije so desetletja oteževali raziskovalno delo. V strokovni literaturi zasledimo različne domneve in trditve o morebitnih Drabosnjakovih avtograifh. Rokopis Igre o izgubljenem sinu opredeljujejo bodisi kot Drabosnjakov izvirnik bodisi kot njegov (domnevni) izvirnik, a tudi kot najstarejši ohranjeni rokopis Drabosnjakove Igre o izgubljenem sinu. Podobno velja za njegovo božično igro. 4.1 Drabosnjakova Igra o izgubljenem sinu Ob najdbi rokopisov na Kostanjah leta 1956 je bila prva Kuretova misel, da ima v rokah Drabosnjakov izvirnik Igre o izgubljenem sinu (1965: 1241–1242). Zaradi bornega (zahvala v postili) ali problematičnega primerjalnega gradiva (»domnevni Drabosnjakov rokopisni molitvenik ‘Bukvice svetiga križa ali od Kristusoviga terplenja inu njegove svete smerti’, zapuščina Fr. Kotnika, Študijska knjižnica v Ravnah, sig. 18«) (prav tam: 1243) o izvirnosti rokopisa ni bil dokončno prepričan. Piše, da do opravljene grafološke analize ostaja »pri domnevi, da je rokopis Drabosnjakov« (prav tam: 1243). Tudi na koncu istega članka se ponovno izogiba trditvi, da gre za izvirnik in posploši: »Dokler ne bo opravljena grafološka analiza in nam grafolog ne bo potrdil, da je bil pisavec našega rokopisa res Drabosnjak (če bo to sploh mogoče), lahko pač trdimo, da smo našli najstarejši ohranjeni rokopis Drabosnjakove ‘Igre o iz- gubljenem sinu’.« (prav tam: 1245) 4.2 Različice Drabosnjakove Pastirske igre Kuret (1986: 109) je na Koroškem izsledil devet (tudi novejših) rokopisnih raz- ličic božične Pastirske igre. Ob raziskovalnem delu se mu je nenehno zastavljalo vpra šanje, ali je med ohranjenimi rokopisi kakšen izvirno Drabosnjakov. V strokovno primerjalno analizo vključuje Petučnikov rokopis (D. 2. 1.) in Singerjev rokopis (D. 2. 2.) (prim. točko 3.2) ter še dva poznejša prepisa Drabosnjakove Pastirske igre: a) Kapunov rokopis (D. 2. 3.), ki je po njegovih ugotovitvah že »bistveno okrnjen in nepopoln«. Poimenuje ga Kapunov rokopis, ker ga je imel župnik Kapun z Breze. Ta ga je izročil profesorju Janezu Hutterju, od tod pa je prišel v roke Franca Kotnika in se danes nahaja med njegovo zapuščino na Ravnah na Koroškem; b) Uranov rokopis (D. 2. 4.) iz leta 1898, ki ga Kuret poimenuje po piscu Jožefu Uranu z Otoka ob Vrb skem jezeru (prim. Kuret 1986: 109). Kuretova strokovna primerjava rokopisnih božičnih iger je pokazala, da se Predgovor pojavlja samo v Petučnikovem rokopisu. Kuret (1986: 110) piše: To in Drabosnjakov podpis na koncu ter vezava v usnje so me nagnili k mnenju, da gre za prvi prepis po avtorjevem konceptu ali prvopisu in da je torej besedilo relativno avtentično. Nov prepis (Singerjev rokopis, D. 2. 2.) je sledil kmalu zatem. Letnica 1814 v njem bi mogla biti terminus post quem non in bi bil prvopis nastal pred l. 1814. Mislim, da sem se prav odločil, če objavljam Petučnikov rokopis (D. 2. 1.) kot domnevno prvi in z Drabosnjakovim podpisom ‘avtorizirani’ prepis. Ob primerjavi različic igre Kuret upošteva samo prve tri in prihaja do zaključka, da sta dva rokopisa »(D. 2. 2. in D. 2. 4.) popolnoma ali skoraj popolnoma identična 49