Eng
lish
Kontakt
Išči
Meni
Tečaji za odrasle
Izpiti
Knjige
Za otroke
Na tujih univerzah
Seminar SJLK
Simpozij obdobja
Izobraževanja za učitelje
Obdobja 37_zbornik_listanje:
Pojdi na
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36-37
38-39
40-41
42-43
44-45
46-47
48-49
50-51
52-53
54-55
56-57
58-59
60-61
62-63
64-65
66-67
68-69
70-71
72-73
74-75
76-77
78-79
80-81
82-83
84-85
86-87
88-89
90-91
92-93
94-95
96-97
98-99
100-101
102-103
104-105
106-107
108-109
110-111
112-113
114-115
116-117
118-119
120-121
122-123
124-125
126-127
128-129
130-131
132-133
134-135
136-137
138-139
140-141
142-143
144-145
146-147
148-149
150-151
152-153
154-155
156-157
158-159
160-161
162-163
164-165
166-167
168-169
170-171
172-173
174-175
176-177
178-179
180-181
182-183
184-185
186-187
188-189
190-191
192-193
194-195
196-197
198-199
200-201
202-203
204-205
206-207
208-209
210-211
212-213
214-215
216-217
218-219
220-221
222-223
224-225
226-227
228-229
230-231
232-233
234-235
236-237
238-239
240-241
242-243
244-245
246-247
248-249
250-251
252-253
254-255
256-257
258-259
260-261
262-263
264-265
266-267
268-269
270-271
272-273
274-275
276-277
278-279
280-281
282-283
284-285
286-287
288-289
290-291
292-293
294-295
296-297
298-299
300-301
302-303
304-305
306-307
308-309
310-311
312-313
314-315
316-317
318-319
320-321
322
Simpozij OBDOBJA 37 zvesta izvirniku, Ivan Grafenauer (1919: 189) pa vendar ugotavlja Levstikov vpliv 9 nanjo. Grafenauer (1938: 171) navaja še dva kasnejša prepisa Vodnikovih pesmi: iz leta 1824 neznanega pisca, morda dijaka, ter Čopov prepis Vodnikovih popravkov v tiskani izvod PP in v izvod Pesmi za brambovce in nekaj prepisanih pesmi (NUK, Ms 490, mapa 2, št. 58): po pregledu prepisa je najti le nekaj naključnih odstopanj. Zvežčič, ki ima na ovojnici zapis Josipa Vošnjaka, sestavljen v Slovenski Bistrici leta 1862, v katerem sporoča, da je Prešernov znanec trgovec Viljem Killer »te bukvice od Prešerna, ki je že bolan bil, leta 1848 dobil« v spomin nanj, vsebuje poleg Jarnikovih, 10 Knoblovih pesmi, Potažve Jovana Vesela tudi lepopisni prepis Vodnikovih pesmi, pred Vršacem je tudi list s sliko Savice iz izdaje PP (1806). 2.2 Primerjava izbranih pesmi iz zbirke Peʃme sa pokuʃhino (1806) s pred hodnimi objavami oz. rokopisnimi zapisi in popravki ter novejšimi izdajami 19. stoletja Za primerjavo sta izbrani le dve pesmi11 iz zbirke PP, ki sta bili objavljeni že pred- hodno v 18. stoletju: Pesma na moje rojake in Predgovor za Lublanske Novice 4. d. 12 Prozimca 1797, ki sta jezikovno primerjani z novejšimi, tudi rokopisnimi različi cami. Spremembe potekajo na poetološki in jezikovni ravni, obravnavana je le slednja. 2.2.1 Péʃma Na moje Rojáke (1794, PP 7–8) Prva verzija, znana le iz Zoisovega pisma, je nastala do junija 1794, nato jo je 13 pesnik popravil po navodilih Zoisa in Linharta in je brez naslova izšla v Veliki pratiki ali kalendru sa tu lejtu 1795 (v nadaljevanju VP) na strani pred seznamom Semni Krajnʃke deshele. Pod naslovom Na moje rojake jo objavi Smole, Levstik in Wiesthaler pa kot Dramilo mojih rojakov, enako kot v Vodnikovem popravku v natisnjeni izvod PP (Dramílo mojih rojakov) in v naslovu 2. verzije Vodnikovih rokopisnih pesmi iz t. i. Kasteličevega rokopisa (17), 1. in 3. verzija imata le Dramilo (16, 18). V PP je uvrščena na 1. mesto, enako pri Wiesthalerju, Levstik jo postavi na 4. mesto in upošteva Vodnikovo popravljeno verzijo (Slovén’c! tvoja zemlja je zdrava). 2.2.1.1 Glede na prvotni rokopis pred objavo, razviden iz omenjenega Zoisovega pisma (Vodnikiana, prevod v Koruza 1970: 133–4), je v VP z upoštevanjem Zoisovih 9 Prim. pri Grafenauerju (1919: 191–2), ki poleg posegov v metriko in jezik (tudi mesto naglasa) za Lev- stika zapiše, da ponekod uvede besede in kompilira kitice iz različnih inačic, tudi prečrtane (Ilirija zveličana, Vinske mušice idr.), kar je vplivalo tudi na Wiesthalerjevo izdajo (ne pa pravopisno, oblikovno in besedno). 10 Listi 110–24 manjkajo. Glede na PP v obeh obravnavanih pesmih ni razlik, razen v naslovu: v Predgovoru je v naslovu lublanske (Novize) (20) pridevnik zapisan z malo začetnico, v Dramilu pomotoma Peʃme za Peʃma, v 1/2 je še popravek nu > inu (21). 11 Zaradi omejenega obsega je izpuščena primerjava najstarejše objavljene pesmi Zadovolni Krajnc, ki je izšla leta 1781 v Pisanicah, kjer prevladuje Pohlinova jezikovna norma, in drugih izbranih pesmi iz PP (Na sebe, Vršac, Plesar, Star pevic ne boj se peti), ki izkazujejo podobne vrste sprememb. 12 Primerjavo inačic pesmi so napravili npr. Nikolaj Omersa (1912), Grafenauer (1919), Koruza (1970), Kos (1988). Za to analizo je bilo upoštevano gradivo v rokopisih iz NUK (Ms 519) in za 2. pesem iz Narodnega muzeja Slovenije (Vodnikiana 806). 13 Prim. Zoisovo pismo Vodniku z dne 25. junija 1794 iz Narodnega muzeja Slovenije (Vodnikiana 806). O tem prim. Koruza 1970: 133–4; Kos 1988: 377. 225