Eng
lish
Kontakt
Išči
Meni
Tečaji za odrasle
Izpiti
Knjige
Za otroke
Na tujih univerzah
Seminar SJLK
Simpozij obdobja
Izobraževanja za učitelje
32. Obdobja:
Pojdi na
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36-37
38-39
40-41
42-43
44-45
46-47
48-49
50-51
52-53
54-55
56-57
58-59
60-61
62-63
64-65
66-67
68-69
70-71
72-73
74-75
76-77
78-79
80-81
82-83
84-85
86-87
88-89
90-91
92-93
94-95
96-97
98-99
100-101
102-103
104-105
106-107
108-109
110-111
112-113
114-115
116-117
118-119
120-121
122-123
124-125
126-127
128-129
130-131
132-133
134-135
136-137
138-139
140-141
142-143
144-145
146-147
148-149
150-151
152-153
154-155
156-157
158-159
160-161
162-163
164-165
166-167
168-169
170-171
172-173
174-175
176-177
178-179
180-181
182-183
184-185
186-187
188-189
190-191
192-193
194-195
196-197
198-199
200-201
202-203
204-205
206-207
208-209
210-211
212-213
214-215
216-217
218-219
220-221
222-223
224-225
226-227
228-229
230-231
232-233
234-235
236-237
238-239
240-241
242-243
244-245
246-247
248-249
250-251
252-253
254-255
256-257
258-259
260-261
262-263
264-265
266-267
268-269
270-271
272-273
274-275
276-277
278-279
280-281
282-283
284-285
286-287
288-289
290-291
292-293
294-295
296-297
298-299
300-301
302-303
304-305
306-307
308-309
310-311
312-313
314-315
316-317
318-319
320-321
322-323
324-325
326-327
328-329
330-331
332-333
334-335
336-337
338-339
340-341
342-343
344-345
346-347
348-349
350-351
352-353
354-355
356-357
358-359
360-361
362-363
364-365
366-367
368-369
370-371
372-373
374-375
376-377
378-379
380-381
382-383
384-385
386-387
388-389
390-391
392-393
394-395
396-397
398-399
400-401
402-403
404-405
406-407
408-409
410-411
412-413
414-415
416-417
418-419
420-421
422-423
424-425
426-427
428-429
430-431
432-433
434-435
436-437
438-439
440-441
442-443
444-445
446-447
448-449
450-451
452-453
454-455
456-457
458-459
460-461
462-463
464-465
466-467
468-469
470-471
472-473
474-475
476-477
478-479
480-481
482-483
484-485
486-487
488-489
490-491
492-493
494-495
496-497
498-499
500-501
502-503
504-505
506-507
508-509
510-511
512-513
514-515
Simpozij OBDOBJA32 Hoffmanovega modela, tretja vrsta terminov TURK,s~imer se ka`e njihova povezanost s pa so izrazi, ki se uvr{~ajo v prvo ali drugopodro~jem turizma. Hoffmanovo kategorijo in so s turizmom kot po~itnice samostalnik, mn. sestavljeno dejavnostjo tesno povezani, hkratipo~itni{ki turizem / vzgoja in izobra`evanje pa so zaradi {iroke uporabe tudi del splo{ne (1), turisti~no posredni{tvo (3) leksike (Tabela 1). 1. ^as med dvema {olskima letoma, pollet- jema, ko ni pouka, predavanj. Tabela 1: Turisti~ni termini glede na pomenvokvi-2. Oddih in razvedrilo med za~asno prekinit- ru razli~nih podro~ij turizma in splo{ne leksikevijo dela. 3. Turisti~ni proizvod, ki ga turisti~niponudniki 1. vrstaterminov: splo{noturisti~nitermini oblikujejo kot turisti~ni paket in vklju~uje (turisti~na dejavnost, turisti~na sezona)indalj{e bivanje izven stalnega bivali{~a, name- termini z o`jeturisti~nih podro~ij (kategoriza-njeno oddihu, sprostitvi, razvedrilu in zabavi. cija,receptivnaagencija,receptivnitrg, Organizatorji in prodajalci organiziranih po~it- turisti~na ponudba, po~ivali{~e) nic so dol`ni zagotoviti natan~ne in popolne 2. vrsta terminov: termini z drugih strokovnihinformacije o rezerviranih organiziranih po~it- podro~ij (doma~a obrt, regeneracija) nicah in izpolnjevati pogodbene obveznosti iz pogodbe, ki jo z njimi sklene potro{nik. 3. vrsta terminov: termini prve ali druge katego-{olske po~itnice (1) rije, obenem tudi del splo{ne leksike (edin-pre`iveti po~itnice (1, 2) stvenost, obiskovalec) na~rtovati po~itnice (2) oditi na po~itnice (2) Definicija terminov iz prve skupine je aktivne po~itnice v naravi (2, 3) vednospecifi~na, medtem ko lahko pri termi- dru`inske po~itnice (2, 3) nih druge in tretje skupine opazimo polise- kratke po~itnice ob koncu tedna (2, 3) mijo z besedami iz drugih strokovnih jezikov Izrazito izpostavljen motiv obiska Istre so in splo{nega jezika, zato se pomenske razlage tako pri anketiranih obiskovalcih kot prebival- cih Slovenije oddih oziroma klasi~ne po~itnice iz druge in tretje skupine pogosto ne razliku-ob morju. (2, 3) jejo veliko od referen~nih slovarjev ustreznihrezervirati po~itnice (3) strok ali splo{nega slovarja, ~eprav ve~inoma Leta 1999 je preko interneta informacije o tudi pri teh prihaja pri rabi na podro~ju turi-po~itnicah in potovanjih iskalo 21 milijonov zma vsaj do delnega pomenskega premika, ljudi, 6 milijonov pa jih je preko svetovnega nianse (Mikoli~, Begu{ 2011: 316). spleta opravilo celotno rezervacijo (STO, 2003, str. 61). (3) Nekateri termini imajo tudi po dva po- =(2) dopust (2), (3) organizirane po~itnice mena ali ve~, od katerih se nekateri uvr{~ajo GL. po~itnikovanje, po~itnikovati, po~itni{ki, med pomene prve vrste, drugi pa med turisti~ni paket pomenedrugeali/intretje vrste terminov. Tak Angle{ki prevod: vacation, holidays primer je termin po~itnice (Slika 2), pri Slika 2: Primer ve~podro~nega in ve~pomenskega katerem prvi pomen sodi na podro~je vzgoje turisti~nega termina (TURS) in izobra`evanja, drugi je del splo{ne leksike, ki je postal splo{noturisti~ni termin, tretji4 Jezik turizma – podro~ni jezik(i) pomen pa je s podro~ja turisti~nega posre- Zaradi transdisciplinarne narave turisti- dni{tva, ki je eno od o`jeturisti~nih podro~ij.~nih{tudijev, ki se kot veda {ele oblikujejo, je Pri tem ima drugi pomen sopomenko dopust, treba zajeti celoten turisti~ni diskurz, ~e `eli- tretji pomen pa sopomenko organizirane po- mo prepoznati slovensko turisti~no termino- ~itnice. Vsi trije pomeni so med seboj soro-logijo in uzreti nacionalni turizem v vsej svoji dni, se med seboj povezujejo, njihova raba jecelovitosti. To je {e toliko bolj pomembno za razvidna iz primerov, vzetih iz korpusa turizem kot stroko, ki ima `e v svoji osnovni 259