{"id":292,"date":"2015-12-02T10:33:11","date_gmt":"2015-12-02T09:33:11","guid":{"rendered":"http:\/\/centerslo.si\/en\/?page_id=292"},"modified":"2015-12-04T10:16:00","modified_gmt":"2015-12-04T09:16:00","slug":"zborniki-skripta","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/centerslo.si\/en\/books\/textbooks-and-handbooks\/handbooks\/zborniki-skripta\/","title":{"rendered":"Zborniki skripta"},"content":{"rendered":"<h1>Zborniki skripta<\/h1>\n<hr \/>\n<div class=\"grid highlight\">\n<div class=\"col span_1_of_3\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-2049\" src=\"https:\/\/centerslo.si\/wp-content\/uploads\/2015\/10\/prirocnik-zbornik-skripta.jpg\" alt=\"prirocnik-zbornik-skripta\" \/><\/div>\n<div class=\"col span_2_of_3\">\n<p><strong>SKRIPTA 1<\/strong><\/p>\n<p><strong> ur. Marja Be\u0161ter <\/strong><\/p>\n<p><strong>Year of publication: 1997<br \/> <\/strong><\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<p>SOLD OUT<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>L. Plut Pregelj: Poslu\u0161ajte sebe \u2013 poslu\u0161ajte \u0161tudente!<\/li>\n<li>S. Pe\u010djak: Preverjanje ravni razumevanja pri branju<\/li>\n<li>K. Podbev\u0161ek: U\u010diteljeva govorna kultura<\/li>\n<li>B. Krakar Vogel: Knji\u017eevno besedilo v lektoratu sloven\u0161\u010dine za tujce<\/li>\n<\/ul>\n<hr \/>\n<div class=\"grid highlight\">\n<div class=\"col span_1_of_3\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-2185\" src=\"https:\/\/centerslo.si\/wp-content\/uploads\/2015\/10\/prirocnik-zbornik-skripta-2.jpg\" alt=\"prirocnik-zbornik-skripta-2\" \/><\/div>\n<div class=\"col span_2_of_3\">\n<p><strong>SKRIPTA 2 <\/strong><\/p>\n<p><strong> ur. Marja Be\u0161ter <\/strong><\/p>\n<p><strong>Year of publication: 1998<br \/> <\/strong><\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>I. Novak Popov: Pouk knji\u017eevnosti v lektoratu sloven\u0161\u010dine<\/li>\n<li>E. Kr\u017ei\u0161nik: Frazeologija pri pouku sloven\u0161\u010dine kot tujega jezika<\/li>\n<li>M. Be\u0161ter: Preverjanje razumevanja zapisanega neumetnostnega besedila pri pouku sloven\u0161\u010dine kot drugega\/tujega jezika<\/li>\n<li>I. Ferbe\u017ear: Kako testirati jezikovno zmo\u017enost?<\/li>\n<li>D. Skubic: Dialog pri pouku sloven\u0161\u010dine kot drugega\/tujega jezika<\/li>\n<\/ul>\n<hr \/>\n<div class=\"grid highlight\">\n<div class=\"col span_1_of_3\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-2186\" src=\"https:\/\/centerslo.si\/wp-content\/uploads\/2015\/10\/prirocnik-zbornik-skripta-3.jpg\" alt=\"prirocnik-zbornik-skripta-3\" \/><\/div>\n<div class=\"col span_2_of_3\">\n<p><strong>SKRIPTA 3 <\/strong><\/p>\n<p><strong> ur. Marja Be\u0161ter <\/strong><\/p>\n<p><strong>Year of publication: 1999<br \/> <\/strong><\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>A. Vidovi\u010d Muha: Imenska zveza v sloven\u0161\u010dini (kontrastivno z nem\u0161\u010dino)<\/li>\n<li>V. Mildner: Odpravljanje izgovornih napak v maternem in tujem jeziku<\/li>\n<li>M. Jesenovec: Pravore\u010dje in pravopis v u\u010dbenikih sloven\u0161\u010dine za tujce<\/li>\n<li>V. Po\u017egaj Had\u017ei, M. Benjak: Obravnava umetnostnega besedila v lektoratu za tujce<\/li>\n<li>M. Pezdirc: Ustvarjalne metode pri obravnavi pesmi, proze in drame pri pouku sloven\u0161\u010dine kot tujega jezika<\/li>\n<li>C. Shigemori Bu\u010dar: Kako sem se u\u010dila sloven\u0161\u010dino<\/li>\n<li>L. \u010crnivec: Organizacija dela v razredu<\/li>\n<li>V. Po\u017egaj Had\u017ei, M. Benjak: Nekonvencionalne oblike pouka<\/li>\n<\/ul>\n<hr \/>\n<div class=\"grid highlight\">\n<div class=\"col span_1_of_3\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-2187\" src=\"https:\/\/centerslo.si\/wp-content\/uploads\/2015\/10\/prirocnik-zbornik-skripta-4.jpg\" alt=\"prirocnik-zbornik-skripta-4\" \/><\/div>\n<div class=\"col span_2_of_3\">\n<p><strong>SKRIPTA 4 <\/strong><\/p>\n<p><strong> ur. Ada Vidovi\u010d Muha <\/strong><\/p>\n<p><strong>Year of publication: 2000<br \/> <\/strong><\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>E. Kr\u017ei\u0161nik: Posredovanje slovni\u010dnega znanja v u\u010dbenikih sloven\u0161\u010dine kot drugega\/tujega jezika<\/li>\n<li>J. Zemljari\u010d Miklav\u010di\u010d: Centrovi u\u010dbeniki za sloven\u0161\u010dino kot drugi\/tuji jezik in njihova aplikacija na obstoje\u010do (in predvidljivo) mre\u017eo naslovnikov<\/li>\n<li>M. Stabej: Centrova informacijska banka u\u010dnih gradiv za sloven\u0161\u010dino kot drugi\/tuji jezik (CIBUGS)<\/li>\n<li>J. \u0160uler Galos: Posebnosti pou\u010devanja sloven\u0161\u010dine na univerzah v tujini<\/li>\n<li>N. Pirih Svetina: Poti nastajanja u\u010dbeni\u0161kega gradiva za u\u010denje sloven\u0161\u010dine kot drugega in tujega jezika<\/li>\n<li>J. Honzak Jahi\u0107: Lektorjevo videnje nastajanja u\u010dbeni\u0161ke zasnove<\/li>\n<\/ul>\n<hr \/>\n<div class=\"grid highlight\">\n<div class=\"col span_1_of_3\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-2188\" src=\"https:\/\/centerslo.si\/wp-content\/uploads\/2015\/10\/prirocnik-zbornik-skripta-5.jpg\" alt=\"prirocnik-zbornik-skripta-5\" \/><\/div>\n<div class=\"col span_2_of_3\">\n<p><strong>SKRIPTA 5 <\/strong><\/p>\n<p><strong> ur. Erika Kr\u017ei\u0161nik <\/strong><\/p>\n<p><strong>Year of publication: 2001<br \/> <\/strong><\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>E. Kr\u017ei\u0161nik: Vsebina (slovenskega) frazeolo\u0161kega slovarja za tujce \u2013 dolo\u010ditev in preizkus meril<\/li>\n<li>J. Petermann: Razmi\u0161ljanje o konceptu minimalnih frazeolo\u0161kih slovarjev za tujce<\/li>\n<li>J. Keber: Razlaganje izvora slovenskih frazemov<\/li>\n<li>M. Vrbinc: Kolokacije in rojeni govorci sloven\u0161\u010dine \u2013 pomen vklju\u010devanja kolokacij v dvojezi\u010dne slovarje<\/li>\n<li>A. Menac: Na\u010dini klasifikacije frazeologije tujega jezika pri univerzitetnem \u0161tudiju<\/li>\n<li>\u017d. Fink: Frazemi s strukturo priredne besedne zveze in priredno zlo\u017eenega stavka<\/li>\n<li>V. Po\u017egaj Had\u017ei: Frazemi in pouk hrva\u0161\u010dine (kot materin\u0161\u010dine in tujega jezika)<\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Zborniki skripta SKRIPTA 1 ur. Marja Be\u0161ter Year of publication: 1997 SOLD OUT &nbsp; L. Plut Pregelj: Poslu\u0161ajte sebe \u2013 poslu\u0161ajte \u0161tudente! S. Pe\u010djak: Preverjanje ravni razumevanja pri branju K. Podbev\u0161ek: U\u010diteljeva govorna kultura B. Krakar Vogel: Knji\u017eevno besedilo v lektoratu sloven\u0161\u010dine za tujce SKRIPTA 2 ur. Marja Be\u0161ter Year of publication: 1998 &nbsp; I. [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":10,"featured_media":0,"parent":261,"menu_order":12,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"page-content-menu.php","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-292","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/centerslo.si\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/292","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/centerslo.si\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/centerslo.si\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/centerslo.si\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/10"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/centerslo.si\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=292"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/centerslo.si\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/292\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":369,"href":"https:\/\/centerslo.si\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/292\/revisions\/369"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/centerslo.si\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/261"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/centerslo.si\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=292"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}